Water Treatment in the Future

Water treatment is undergoing a profound transformation and is gaining in importance worldwide. Water is an increasingly scarce commodity. Particularly in poorer countries, it is not available in sufficient quantities. Bottlenecks are becoming more and more severe due to growing demand on the part of industry, agriculture and energy generation. Although problems such as water scarcity are of limited relevance here in Germany, a responsible, resource-saving approach to water is an important issue for the future. Water treatment plays a key role in the subject of water availability. Around 80 percent of waste water worldwide still goes untreated , though in many cases, treating it would be technically possible. In the long term there is therefore considerable potential for significantly reducing the level of consumption of water by industry.


Exploiting the potential of the water treatment of the future

Využití potenciálu úpravy vody budoucnosti

Současně se zaměřujeme na energetickou účinnost, zejména v průmyslových zemích. Úpravny odpadních vod jsou díky energeticky náročným procesům v provzdušňovacích nádržích považovány za skutečné žrouty energie. Na pozadí ambiciózních cílů v oblasti ochrany klimatu a rostoucích cen energie se energetická účinnost při úpravě vody stane jednou z hlavních otázek budoucnosti.

Zejména v oblasti energetických technologií pro nádrže na čištění odpadních vod je zřejmé, že spolehlivé technologie pro udržitelné snížení nákladů na energii již existují a z pohledu provozovatelů jsou vysoce atraktivní. Investice do moderní ventilační technologie se vyplácejí velmi rychle a zlepšují účinnost zařízení bez zbytečných nákladů, zejména v případě starších úpraven vody. Úprava vody budoucnosti má dalekosáhlý potenciál ke zmírnění nedostatku vody, podpoře odpovědného nakládání se surovinami a snižování spotřeby energie. Příkladem s velkým potenciálem pro budoucnost je výroba energie z odpadní vody.

Particularly in the area of energy technology for waste water treatment tanks, it is clear that reliable technologies for sustainably reducing energy consumption already exist and are highly attractive from the operator’s point of view. Investments in modern ventilation technology pay off very quickly and improve plant efficiency without undue expense, especially in the case of older water treatment plants. The water treatment of the future holds far-reaching potential for mitigating water scarcity, promoting responsible management of raw materials and decreasing energy consumption. An example with major potential for the future is the generation of energy from waste water.


Výroba elektřiny a tepla z odpadní vody

Jedním z nejdůležitějších problémů budoucnosti v oblasti úpravy vody je výroba energie z odpadní vody. Princip této myšlenky je jednoduchý: Pevné látky obsažené v odpadních vodách, jako jsou exkrementy, toaletní papír nebo jiné částice, mohou být obecně použity v bioplynových stanicích k výrobě elektrické energie a tepla. Technologie pro tento proces již byly úspěšně použity, ale stále ještě existuje dostatek prostoru pro růst. Z tohoto důvodu jsou v současné době zkoumány a testovány nové technologie zaměřené na zvýšení spalování kalů ve formě prototypů – se slibnými výsledky.

Než se však naplno využije potenciál odpadních vod při výrobě energie, je ještě třeba překonat mnoho překážek. Jednou z výzev je výrazně zvýšit procento pevných látek, které mohou být extrahovány z odpadní vody před vlastním procesem čištění. Toho lze dosáhnout například přidáním polymerů, které způsobují shlukování kalu.


Waste water treatment plants as veritable power guzzlers – energy can be saved here

Úpravny odpadních vod jako skuteční žrouti energie – zde lze ušetřit energii

Energetická účinnost je nejdůležitějším problémem pro úpravu vody budoucnosti. Na jedné straně se provozovatelé čistíren odpadních vod setkávají s neustále přísnějšími předpisy na ochranu životního prostředí ze strany politiků. Na druhé straně musí zavádět opatření k potlačení rostoucích cen elektřiny. Abychom pochopili důležitost energetické účinnosti nádrží na čištění odpadních vod, musíme se podívat na energetickou bilanci úpravny.

Přibližně 10 200 úpraven odpadních vod instalovaných v Německu spotřebuje ročně zhruba 4 400 gigawatthodin (GWh) elektrické energie. To odpovídá specifické spotřebě 35 kWh/populační ekvivalent za rok. Úpravny odpadních vod jsou proto stále zodpovědné za zhruba 0,7 % energie spotřebované v Německu.

Ukazuje se, že provzdušňování je zdaleka největším spotřebitelem u téměř všech čistíren odpadních vod s kalovými procesy. Zatímco procento energie spotřebované čistírnami s aerobní stabilizací kalu je mezi 60 a 80 %, u čistíren s vyhníváním kalu se jedná o zhruba 50 %. Navíc jsou zde další spotřebitelé energie, kteří však nejsou tak významní jako proces odkalování. Shrnutí hlavních spotřebitelů energie:

The roughly 10,200 waste water treatment plants installed in Germany use a total of approximately 4,400 gigawatt hours (GWh) of electrical energy per year. This corresponds to a specific consumption of 35 kWh/population equivalent per year. Waste water treatment plants therefore still account for around 0.7% of the power consumed in Germany.

It turns out that aeration is by far the main consumer for almost all the waste water treatment plants with sludge processes; while the percentage of power consumed by plants with aerobic sludge stabilisation is between 60% and 80%, it is still around 50% for plants with sludge digestion. Furthermore, there are other energy consumers that are not as significant as the sludge process. The main energy consumers at a glance: 


  • Vnitřní recirkulace DN
  • Před odvodněním
  • Za odvodněním
  • Pomocný zvedací mechanismus
  • Manipulace RLS
  • Oběh denitrifikace (DN)
  • Provzdušňování lapače nečistot
  • Větrání provzdušňovací nádrže
  • Prostorový filtr
  • Zvedací mechanismus na vstupu
  • Oběh vyhnívací nádrže

Pohled na průměrnou spotřebu energie těchto čistíren ukazuje, že největší potenciál pro snížení spotřeby energie spočívá v provzdušňování provzdušňovacích nádrží a ve stále spuštěných čerpacích stanicích, například na vstupu, pomocném zvedacím mechanismu a vnitřní recirkulaci. Provzdušňování provzdušňovacích nádrží hraje nejdůležitější roli, proto bude toto hledisko později analyzováno podrobněji.


Zaměření na spotřebu energie: další opatření ke zvýšení účinnosti

Zvyšování energetické účinnosti provzdušňovacích nádrží a používání kalového plynu nebo bioplynu k výrobě energie a tepla nejsou jedinými opatřeními na cestě k úpravě vody budoucnosti. Další potenciál například spočívá v integraci systémů obnovitelných energií do energetických systémů úpraven odpadních vod.

It is possible, for instance, to install solar cells or wind turbines on the grounds of waste water treatment plants to further improve the ratio of generated energy to total energy consumption. At the same time, it should obviously be kept in mind that these measures are subject to the same constraints as other sites and the profitability of the investment depends on the prevailing conditions, such as local sunshine and wind conditions. Although the use of solar collectors to generate heat is also of particular interest for plants without sludge digestion, this approach will probably play only a subordinate role in the future. For plants with aerobic sludge stabilisation, there is already usually an excess of heat available in the summertime, which renders the measure superfluous for this type of waste water treatment plant. Other measures for ensuring energy-efficient water treatment in the future seek to use hydroelectric power in the inlets and outlets of the waste water treatment plant. This approach offers only limited potential, however, because the available fall height is low and the amount of energy generated does not justify the effort and expense.

Particularly in the case of larger plants with sludge incineration, it is recommended to use bar screen debris as an additional fuel source to further increase energy efficiency. However, the potential of this technology is limited by the use of bar screen debris washers, which reduce the accumulation of debris.


Demand-driven aeration technology: high-efficiency measures

z důvodu vysoké spotřeby energie. V závislosti na úpravně odpadních vod představuje provzdušňovací proces 60 až 80 % celkové energetické potřeby, a to je důvod, proč je provzdušňování obzvláště důležité pro čištění vody budoucnosti.

Co se děje v provzdušňovací nádrži?

Abychom pochopili, proč provzdušňovací nádrže spotřebovávají tolik energie, podívejme se krátce na procesy v biologickém čisticím systému. Provzdušňovací nádrže zbavují mechanicky předčištěnou odpadní vodu organických látek, jako jsou fosfáty a sloučeniny dusíku. Tento rozklad je ovlivněn mikroorganismy, jako jsou bakterie, provzdušněný kal.

K biologickému odstranění fosfátů z odpadní vody v prvním kroku je v první části nádrže udržována nízká hladina kyslíku. Do odpadní vody se pak zavádí velké množství kyslíku formou stlačeného vzduchu. Bakterie se díky kyslíku rychle množí, což způsobuje, že se fosfáty váží s biologickým kalem, když se kombinují s rozpuštěným srážedlem. Kal se pak rozkládá v dočišťovacích nádržích a může být přiváděn zpět do provzdušňovacích nádrží nebo dopraven do systému zpracování kalů. Tento proces využívá velké množství energie kvůli používání velkého množství stlačeného vzduchu.


Výzvy a potenciál pro optimalizaci provzdušňovací techniky

Výzva provzdušňovací technologie spočívá zejména v zajištění přívodu vzduchu na základě poptávky, schopného zvládnout závažné kolísání profilů zatížení a různé úrovně kontaminace. Starší čistírny odpadních vod jsou často vybaveny dmychadlovými technologiemi, které vždy dodávají stejné množství kyslíku bez ohledu na situaci dodávky, i když to není vždy nutné. Výzva proto spočívá v implementaci provzdušňování řízeného poptávkou na jedné straně a na straně druhé v co nejefektivnějších dodávkách pro rozsahy částečného zatížení profilu zatížení.

To efficiently supply energy to aeration tanks, AERZEN relies on a product portfolio that consists of one or more blower technologies implemented in accordance with the individual requirements of each waste water treatment plant. This approach makes it possible to achieve maximum efficiency and fully exploit the potential for savings.

The portfolio consists of turbo blowers, positive displacement blowers and rotary lobe compressors. The advantage is obvious: Each of these technologies has individual advantages and strengths, which can be tailored to the individual requirements. Whereas turbo blowers, for example, are impressively energy efficient by design, rotary piston machines excel in terms of adjustability and almost unvarying efficiency in the partial load range.  As a hybrid, the rotary lobe compressor combines the advantages of blower and compressor technology in a single system. Depending on the application, it is advisable to choose either a combination of different technologies or the most efficient technology for the case at hand. At the same time, it is possible to install not only different technologies, but also different sizes. And additional potential for savings can be realised if this approach is combined with an intelligent global control system.

Experience has shown that substantial energy savings can be achieved through optimised aeration. For example, by installing an Aerzen turbo blower and a Delta hybrid, the Rheda-Wiedenbrück waste water treatment plant managed to save 40,000 euro in energy costs – per year.

Information & documents

You have questions? LET'S TALK

Find your regional contact and get personal advice.

Aerzener Maschinenfabrik GmbH (Headquarter)

Reherweg 28

31855 Aerzen

Phone: +49 5154 81-0

Fax: +49 5154 81-9191

Emmerthaler Apparatebau GmbH

Langes Feld 4

31860 Emmerthal

Phone: +49 5155 622-0

Fax: +49 5155 622-11

Aerzen Turbo Europe GmbH

Freibusch 2-4

31789 Hameln

Phone: +49 5151 92384 0

Aerzen Digital Systems GmbH

Hefehof 8

31785 Hameln

Phone: +49 5151 40302660

AERZEN Deutschland GmbH & Co. KG (Sales)

Reherweg 28

31855 Aerzen

Phone: +49 5154 81 4000

Aerzen do Brasil Ltda

Rua Dionysio Rito, n° 300, Distrito Industrial III, L14 Q D

13213-189 Jundiaí

Phone: +55 11 4612-2021

Fax: +55 11 4612 0232

AERZEN SLOVAKIA, s.r.o.

Pezinská 18

901 01 Malacky

Phone: +421 34772 5531

Fax: +421 34772 5529

- Sales Office South West

Brückenstraße 2a

66740 Saarlouis-Fraulautern

Phone: +49 6831 76828 0

Fax: +49 5154 81 716410

Aerzen Argentina SRL

Domingo de Acassuso 4743

B1605BFO Munro, Buenos Aires

Phone: +54 11 47622351

AERZEN France S.A.S

Zone Industrielle 10, Avenue Léon Harmel

92168 Antony Cedex

Phone: +33 1 46741300

Fax: +33 1 46660061

AERZEN BELGIUM N.V.

A.De. Coninckstraat 11

3070 Kortenberg

Phone: +32 2 757 22 78

Fax: +32 2 7572283

AERZEN SCHWEIZ AG

Gewerbepark Morgenstern Im Alexander 4

8500 Frauenfeld

Phone: +41 52725-0060

Fax: +41 527250066

AERZEN Nederland B.V.

Bedrijventerrein Nieuwgraaf Fotograaf 3

6921 RR Duiven

Phone: +31 26 3197530

AERZEN INTERNATIONAL RENTAL B.V.

Typograaf 5

6921 VB Duiven

Phone: +31 88 9100050

ASP AERZEN Special Products B.V.

Bedrijventerrein Nieuwgraaf Fotograaf 3

6921 RL Duiven

Phone: +31 26 4463432

Fax: +31 26 4463049

AERZEN FINLAND OY AB

Teollisuustie 15

FI-02880 Veikkola

Phone: +358 9 8194720

Aerzen Colombia S.A.S.

Centro Empresarial Metropolitano, Bodega 27, Módulo 2 (Autopista a Medellín, km 3,4) Cota, Cundinamarca,

Código Postal 250017 Código

Phone: +57 601 841 5730

Fax: +57 601 841 5730

Aerzen Austria Handelsges.m.b.H.

Gewerbepark Tresdorf II/1

2111 Tresdorf

Phone: +43 2262 74388

Fax: +43 2262 74399

AERZEN POLSKA Sp. z.o.o.

Al. Niepodleglosci 18

02-653 Warszawa

Phone: +48 22 489 55 22

Fax: +48 22 489 55 27

AERZEN HUNGÁRIA KFT.

Alíz Utca 4

1117 Budapest

Phone: +36 1 4392200

Fax: +36 1 4391922

AERZEN CZ s.r.o.

Hraniční 1356

69141 Břeclav

Phone: +420 519 326 657

Fax: +420 519 326658

AERZEN IBÉRICA S.A.U

Calle Adaptación 15-17

28906 Getafe (Madrid)

Phone: +34 91 642 4450

Fax: +34 91 642 2903

AERZEN IBERICA S.A. SUCURSAL EM PORTUGAL

Rua Alfredo Lopes Vilaverde, 15B Escritório 3

2770-009 Paço de Arcos

Phone: +351 21 468 2466

Fax: +351 21 468 2467

AERZEN MACHINES LTD.

Aerzen House, Langston Road

IG10 3SL Loughton, Essex

Phone: +44 2085028100

Fax: +44 2085028102

AERZEN ASIA PTE LTD

61 Woodlands Industrial Park E9 E9 Premium, #07-01

757047 Singapore

Phone: +65 6254 5080

Fax: +65 6254 6935

asia@aerzen.com

company profile

Aerzen Taiwan Machinery

Branch office of Aerzen Asia No.170, Ln. 879, Guangfu Rd., Bade Dist.,

Taoyuan City 33457

Phone: +886 3 366 6660

Fax: +886 3 366 6536

taiwan@aerzen.com

company profile

AERZEN SCANDINAVIA AB

Östra Bangatan 20

19560 Arlandastad

Phone: +46 8 59441880

Fax: +46 8 59117209

Aerzen Scandinavia Norway

Raveien 320

3184 Borre

Phone: +47 33 29 22 12

Aerzen Scandinavia Denmark

Industrivej 2

5550 Langeskov

Phone: +45 78 72 92 90

AERZEN USA CORPORATION

108 Independence Way

Coatesville, PA 19320

Phone: +1 610 380 0244

Fax: +1 610 380 0278

AERZEN CANADA INC.

980 Rue Valois, Suite 100 Vaudreuil-Dorion

J7V 8P2 Quebec

Phone: +1 450 424 3966

Fax: +1 450 424 3985

Aerzen México S.A. de C.V.

Cerrada Uniroyal # 18-A, Col. La Michoacana

Metepec, 52166

Phone: +52 722 235 9400

Fax: +52 722 235 9401

AERZEN MAKINE San. Ve Tic. Ltd. Sti.

IMES Sanayi Sitesi, C Blok, 308. SK, No:14, Y.Dudullu

34776 Ümraniye Istanbul

Phone: +90 216 420 00 32

Fax: +90 216 420 00 79

turkey@aerzen.com

company profile

AERZEN Machines (India) PVT. LTD.

Plot No. E-115/116, G.I.D.C , Manjusar, Tal. Savli, Dist:

Vadodara-391 775 Gujarat

Phone: +91 2667 264-817

Fax: +91 2667 264-818

india@aerzen.com

company profile

AERZEN ITALIA SRL

Via Raffaello Sanzio, 52

20021 Bollate (MI)

Phone: +39 02 6707 5277

Fax: +39 02 6707 5003

AERZEN MACHINERY (SHANGHAI) CO., LTD

No. 655 Yuan Dian Road, Min Hang District

Shanghai 201108

Phone: +86 21 3323 9000

Fax: +86 21 3323 9199

Aerzen Romania S.R.L.

Sat Tunari Comuna Tunari Sos. De Centura nr. 25A

RO 077180 Judet Ilfov

Phone: +40 21 243 1883

Fax: +40 21 243 1884

Aerzen ME - FZE

DSO-DDP-Office-A1-222 Dubai Silicon Oasis P.O. Box: 341445

 Dubai

Phone: +971 0 432 431 66

Aerzen Adria d.o.o.

Varazdinska ulica, II odvojak 3

42000 Varazdin

Phone: +385 42 370 808

Fax: +385 42 370 018

Aerzen Australia Pty Ltd

57-59 Rodeo Drive

3175 Dandenong

Phone: +61 3 97067702

Fax: +61 3 9706 8584

Aerzen Chile SPA

Limache 3363 – Bodega 13

CP: 2520642 Viña del Mar

Phone: +56 32 235 8900

Aerzen Andina Perú SAC

Carr. Panamericana Sur Km. 29.5 Almacenes F-08 y F-09 ZI Megacentro – Altura Puente Vidu

 Lurin – Lima

Phone: +51 1 434 3831

AERZEN NORTH AFRICA LLC

Sheraton Housing 35 el moltaka el araby, Nozha elgedida. Appt - 7, 8, 9.

 Cairo

Phone: +20 2 22698855

Fax: +20 2 22696611

Aerzen AIRGAS (PTY) Ltd.

175 Domkrag Street, Robertville Ext. 1

Roodepoort, Johannesburg

Phone: +27 0 11 474 2193

Fax: +27 0 11 474 2321

ANIS AHMED & BROTHERS

4-Jinnah Cooperative Housing Society, Block 7/8, Main Sharea Faisal

75350 Karachi

inddiv@aabros.com.pk

company profile

MANGRINOX S.A.

14, Grevenon Str.

11855 Athens

Phone: +30 210-3423201-3

Fax: +30 210-3459967

Aerzen Adria d.o.o.

Varazdinska ulica, II odvojak 3

42000 Varazdin

Phone: +385 42 370 808

Fax: +385 42 370 018

SHIPSHORE (CYPRUS) LTD

Patraikou 21-23, Flat 101, Palouriotisa TK 1048, P.O. Box 25283

1308 Nicosia

Phone: +357 22441222

Fax: +357 22490641

L.A Engineering & Consulting Ltd

PO Box 2907, 25 Ha‘ela Street

40500 Even Yehuda

Phone: +972 9 8996544

Fax: +972 9 8996547

MEAKOMP OOD

Ul. Archaritza 2A

4006 Plovdiv

Phone: +359 32 966 681

Fax: +359 32 966 702

Aerzen Adria d.o.o.

Varazdinska ulica, II odvojak 3

42000 Varazdin

Phone: +385 42 370 808

Fax: +385 42 370 018

Airgas Compressors (PTY) Nigeria Limited

3, Adebukola Omolabake Street, Off Eric Omobude Street, Ifako Bus Stop, Along Oworonsoki - Ogudu Expressway

 Lagos

Phone: 00234 0 1 843 4234

Aerzen Thailand Co., Ltd

36/60 Village No. 5, Phlu Ta Luang, Subdistrict, Sattahip District

20180 Chonburi

Phone: +66 0 38 020 090

Fax: +66 86 664 1337

AERZEN VIETNAM

Representative office of AERZEN ASIA PTE. LTD Floor 8th, Unit 802A, Dai Minh Convention Tower, 77 Hoang Van Thai, Tan Phu Ward, District 7, Vietnam

 Ho Chi Minh City

Phone: +84 28 3535 2760

Aerzen Turbo Co, Ltd

800 Jeongjung-ri, Osong-eup, Heungdeok-gu, Cheongju-si,

Chungcheongbuk-28220 Korea

Phone: +82-43-238-6500

Fax: +82 70 4170 4567

local partner: DEWA Projekt OÜ

Väike-Ameerika 15

10129 Tallinn

Phone: +372 50 39239

AERZEN FINLAND OY AB

Teollisuustie 15

FI-02880 Veikkola

Phone: +358 9 8194720

Aerzen Australia - New Zealand Office

Unit 17a Hobill Avenue Wiri

2104 Auckland

Aerzen Australia Pty Ltd

57-59 Rodeo Drive

3175 Dandenong

Phone: +61 3 97067702

Fax: +61 3 9706 8584

AERZEN MACHINES LTD.

Unit 6a, Castlecomer Business Park, Kilkenny Rd, Ballyhimmin

R95 Castlecomer, Co. Kilkenny

Phone: + 353 567807085

Aerzen Korea Ltd

Hyundai Terrace Tower, E-dong #608, 7, Yeonmujang 5ga-gil, Seongdong-gu,

04782 Seoul

Phone: +82 44 277 6500

Fax: +82 2 6463 0064

Aerzen Turbo Co, Ltd

800 Jeongjung-ri, Osong-eup, Heungdeok-gu, Cheongju-si,

Chungcheongbuk-28220 Korea

Phone: +82-43-238-6500

Fax: +82 70 4170 4567

Aerzen Arabia Ltd.

Abed Al-Mis’hal Tower 9th Floor, office 907, Building 3958, District 35514 Al Jubail, Kingdom of Saudi Arabia

 

Phone: +966 13 362 8826

Service Centre - Aerzen Arabia Ltd.

Rezayat Group Dammam Port Area, Dammam Kingdom of Saudi Arabia

 

Contact us