Technical data
Denominazione | AERZEN Vario |
Trasmissione | Elettromeccanica / riutilizzabile |
Alimentazione | Set di batterie da 4,5 V, con durata di 12 mesi |
Controllo della batteria | Sì |
Tempo di erogazione | Da 1 settimana fino a 36 mesi |
Unità LC | 60, 120, 250 cm3 |
Temperatura di esercizio | Da -10° a +60° |
Accumulo di pressione | 6 bar |
Tipo di protezione | IP 65 |
Impostazione del tempo di erogazione | Display LCD e pulsante |
Controllo dello stato | Completamente a LED |
Interruttore ON / OFF | Display LCD e pulsante |
Lubrificazione permanente AERZEN Vario
La riconfigurazione del dispositivo di rilubrificazione automatico a batterie AERZEN Vario è molto semplice: La programmazione è di facile comprensione; può essere impostato fino a 36 mesi e regolato con precisione in base ai requisiti reali del motore. In caso di fermo macchina, gli impianti possono essere spenti, ed è possibile effettuare regolazioni delle quantità in qualsiasi momento. L'assemblaggio può essere eseguito fino a 5 metri di distanza dal punto di lubrificazione. I sistemi preconfigurati vengono forniti già pronti per il collegamento e includono tutti gli accessori di fissaggio necessari.
Project planning
The following details are required for configuration of the AERZEN relubrication device:
- Details concerning the packaged unit
- Details concerning the operational mode of the packaged units
- Details concerning the motor used
- Determination of the grease requirement by means of the operating hours
The motor data of the electric motors used and the annual operating hours of the packaged units serve as a basis for project planning. From these values the required grease quantity is calculated. Various cartridge sizes make maintenance intervals from 1 month up to 36 months possible. The values for the WEG electric motors used by AERZEN are gathered in a data base and stored for the relubrication device.
Set di manutenzione per motori weg standard AERZEN
I “set di manutenzione” per i motori elettrici WEG standard impiegati da AERZEN sono stati progettati per la riconfigurazione di gruppi già esistenti o per attrezzare gruppi nuovi. È sufficiente rimuovere solo i nippli di lubrificazione. Il materiale per il collegamento del dispositivo di ingrassaggio al motore standard AERZEN è incluso nel Set I (collegamento per ingrassaggio motore). Il dispositivo di ingrassaggio è costituito a sua volta dal Set II (set unità) e dal Set III (set manutenzione).
- Extension
- Pipe reducer
- Swivelling screw-fitting
- Hose connection
- Heavy Duty hose
- Retaining clip for HD hose
- Mounting bracket
- Hexagon screw
- Washer DIN 9021
- Screw locking
- AERZEN Vario drive Gen. 2 version with special programming (36 months)
- Incl. supporting console
- Machine sticker battery and Cartridge change (service sticker)
Cartridge | Grease type | Battery set | Yearly mark | Set No. |
LC 60 | Polyrex EM / Shell Gadus S2 V 100 | Incl. | Incl. | 2000020070 / 2000020465 |
LC 120 | Polyrex EM / Isoflex NBU 15 / Klüberquite BQ 72-72 | Incl. | Incl. | 2000020073 / 2000020071 / 2000020072 |
LC 250 | Polyrex EM | Incl. | Incl. | 2000020074 |